Cultura turcilor - Obiceiuri,  Invata limba turca,  Recomandari si sfaturi pentru tine

Semnificatia numelor in limba turca

Numele mici în limba turcă – ad sau isim – se folosesc întotdeauna înaintea numelui de familie – soyad sau soyisim. În general, turcii au un singur prenume, rareori se întâmplă se poarte mai multe. Până în anul 1934, când a fost adoptată legea numelor de familie, bărbații turci purtau drept nume de familie prenumele tatălui, la care adăugau cuvântul oğlufiul lui, spre exemplu Mustafaoğlu Ahmet – Ahmet, fiul lui Mustafa. Astăzi, formulările politicoase însoțite de ”domnule” sau ”doamna” se construiesc doar cu prenumele: Murat Bey – Domnul Murat, Aysun Hanım – Doamna Aysun.

Majoritatea numelor sunt chiar cuvinte uzuale din limba turcă, cele mai multe dintre ele fiind strict atribuite băieților sau fetelor, deși există și unele nume unisex, precum Deniz, Özgür, Evren, Ülkü, Derya, İlkay etc. În Turcia modernă, femeile preiau numele soțului după căsătorie, însă își pot păstra și numele de fată, dacă doresc acest lucru, acesta din urmă fiind menționat întotdeauna înaintea numelui de familie al soțului. Având în vedere că, în majoritatea lor, turcii sunt musulmani, o mare parte dintre ei aleg pentru copii lor nume de origine arabă, care au legătură sau amintesc de membrii familiei profetului Mohamed.

Conform site-ului www.haber7.com, cele mai răspândite nume în ultimii ani în Turcia au fost Yusuf, Arda, Mustafa, Mehmet și Ahmet pentru băieți, iar pentru fete părinții au preferat nume precum Zeynep, Elif, Yağmur, İrem si Merve.

Cum aleg turcii numele copiilor lor? Un criteriu după care aceștia se ghidează în alegerea numelor este prezența respectivului nume în Coran, dacă numele figurează în cartea sfântă, atunci este agreat de părinți. Un alt criteriu important este numele tatălui sau al bunicului, de multe ori, copilul preluând numele acestora. Prietena noastră Müjgan completează: Nu toată lumea alege astfel pentru că în ultimul timp au apărut multe nume care nu au nicio legătură cu aceste două criterii. Spre exemplu, Ada = Insulă, Yağmur = Ploaie, Yaprak = Frunză sau altele. Bănuiesc că mare însemnătate o are și semnificația numelui, căci, după cum se știe, numele în turcă, în arabă, în persană au un înțeles. În general, în Anatolia, se păstrează numele clasice și se respectă cele două criterii amintite mai sus. O mare însemnatate, ca peste tot în ultimul timp, o au numele preluate din filmele și serialele care au avut un impact asupra părinților. Câteva exemple în acest sens pot fi: Savaș, Baran sau Toprak. Mai sunt unele nume folosite cu preponderență în anumite zone cum ar fi Ökkeş în Gaziantep si Kahramanmaras, Fırat, İbrahim şi Zeliha se întâlnesc foarte des în oraşul Urfa, iar Efe şi Ege în zona Mării Egee. În partea sud-estică cele mai răspândite sunt numele arabe.

Elis, o altă prietenă de nădejde din comuniatea noastră, ne-a menționat că un alt criteriu după care turcii aleg numele copiilor lor este legătura numelor cu Atatürk, unii dintre ei fiind foarte naționaliști: Mustafa, Kemal, Ata, Mert, Mete, ultimele două fiind derivate de la numele Mustafa. Tot Elis a dorit să completeze: ”În trecut, turcii nu aveau nume de familie, pe atunci nu existau acte și documente ca acum, se știau ca ”fiul lui” sau ”fiica lui”. Și la pașă dacă ne uităm, observăm că el era numit doar Selim Pașa, de la funcția pe care o avea, alteori de la meserii sau de la locul de proveniență. De exemplu, Mustafa Karakoyunlu, adică Mustafa din Karakoyun, pentru că era din satul Karakoyun.

Ne-am gândit că în comunitatea Turca La Un Ceai există prieteni sau prietene care doresc sau trebuie să aleagă pentru viitorul bebeluș un nume turcesc. Iată care sunt sfaturile noastre pentru acest demers:

1. Alege un nume ușor de pronunțat atât în limba română, cât și în orice altă limbă. Turca are unele combinații de litere care în română se citesc altfel decât în turcă. ”Ece”, de exemplu, care în turcă se pronunță ”Ege”. Scutește-l pe cel mic de viitoarele explicații iminente de fiecare dată când își va spune numele și alege un prenume cu o pronunție clară și ușoară.

2. Ar fi drăguț ca cel mic să nu aibă un nume care să sune comic în română. Mai târziu în viață, se prea poate ca purtarea unui nume precum Murat, Cem – citit în română ”Gem” – sau altele asemănătoare să fie motiv de amuzament pentru prietenii băiatului vostru, din păcate.

3. Alegeți nume care să vă trezească amintiri plăcute, iar înainte de a vă decide asupra unuia, gândiți-vă bine dacă nu cumva acel nume a fost purtat de vreun coleg de școală care vă enerva la culme sau de altă persoană cu care nu vă înțelegeați: vecin, profesor, rudă îndepărtată etc.

4. Până la naștere, alcătuiți o scurtă listă cu patru – cinci nume favorite, agreate de ambii părinți. Nu vă stabiliți însă la unul dintre ele până în momentul în care veți vedea fățuca celui mic, chiar la naștere. Se spune că în acel moment, de undeva de sus, veți primi confirmare că unul dintre ele este cel potrivit. Sau, pur și simplu, veți simți acest lucru.

Găsești mai jos o listă cuprinzătoare cu cele mai des întâlnite nume în limba turcă, precum și explicația lor în limba română. Iar dacă un nume pe care tu îl cauți nu se regăsește în această listă, poți lăsa un comentariu sub acest articol și noi vom afla pentru tine semnificația lui.

ERKEK İSMİ (nume de băieți, cu albastru) KIZ İSMİ (nume de fete, cu roz) ERKEK/KIZ İSMİ (nume unisex, cu verde)

Abdullah – cel care îl venerează pe Allah, sclavul lui Allah

Ali (arabă) – sublim, var si ginere al profetului Mohamed

Adem – variantă pentru Adam (”om” în limba ebraică)

Adil – persoană corectă, onestă

Ada – insulă

Adnan – două ceruri

Ahmet – mulțumind lui Allah

Akarsu – apă curgătoare

Alev – flacără

Alp – curajos

Altın – aur

Asuman – cer

Asil – nobil

Arzu – dorință

Ateș – foc

Aysun – frumoasă ca luna

Aziz – sfânt

Alp – curajos

Aslan, Arslan – leu

Ateş – foc

Aslı – real

Asya – Asia

Ayşe – cea care trăiește în abundență, numele celei de-a treia neveste a profetului Mahomed.

Aydın – iluminat, înțelept

Bahar (din limba persană) – primăvară

Bahtiyar – fericit, norocos

Barış – pace

Banu (din limba persană) – doamnă

Başak – spic

Bayram – sărbătoare

Berk – ferm, puternic, tare

Beyza – foarte albă

Büşra – veste bună

Burcu – frumos mirositor

Bülent – măreț

Bulut – nor

Binnur – mii de lumini

Bilge – înțelept

Birgül – un singur trandafir

Berrak – pur

Bora – furtună

Bozkurt – lup gri

Bülent – măreț

Buket – buchet

Bulut – nor

Cahit – foarte harnic

Can – suflet, viață

Canan – cea iubită

Cansu – apa vieții

Cemal – perfecțiunea lui Allah

Cenk – bătălie

Cennet – rai

Cemil – prietenos, amabil

Cihan – univers

Cihangir – cuceritorul lumii

Ceren – pui de gazelă

Coşkun – entuziast

Çağtay – un vechi trib turcic

Çağlayan – cascadă

Çağla – migdale verzi

Çağrı – invitație, chemare

Çınar – stejar

Çiçek – floare

Damla – picătură de apă

Defne – dafin

Demir – fier

Demet – buchet

Deniz – mare

Derya – ocean

Didem  – iubita mea

Devrim – revoluție

Dilan – dragoste

Dilara – iubită

Dilek – dorință

Duygu – emoție

Dinçer – robus

Doğukhan – hanul estuluı

Doruk – vârf de munte

Dursun – să se oprească

Dolunay – lună plină

Duygu – sentiment

Dünya – lume

Ebru – broderie

Ece – regină

Elmas – diamant

Efe – curajos

Elif – prima literă a alfabetului arab, fată înaltă și subțire

Emel – dorință

Emre – frate mai mare, prieten adevărat

Emin – de încredere

Emine – numele mamei Profetului Mohamed, de încredere

Erdem – virtute

Erdinç – viguros

Erenay – lună plină

Ertan – om născut la apus

Evren – univers

Emir (din limba arabă) – prinț

Engin – vast

Erol – curajos

Esra – foarte rapid

Eylül – septembrie

Fahriye – voluntară

Fatma – prima soție a Profetului Mohamed

Fatih – cuceritor

Feray – strălucirea lunii

Ferda – eternitate

Ferit – unic

Feriha – femeie veselă

Fevzi – victorie

Feyza – abundență

Fırat – râul Eufrat

Fidan – puiet

Filiz – mugure

Fikret – cel care gândește mult

Firdevs – al șaselea cer din rai

Funda – un tip de arbust

Füsun – farmec

Galip – victorios

Gamze – gropiță în obraji

Gökay – cer și lună

Göksel – ceresc

Gözde – favorită

Gül – trandafir

Gülben – eu sunt trandafirul

Gülbahar – tradafir primavara

Gökçe – albastru ceresc

Göker – omul cerului

Güneş – soare

Gönül – inimă

Güngör – traiește o viață bună

Gülfem – roz

Gülizar – cu obraji roșii

Gülistan – grădină de trandafiri

Güven – încredere

Güvercin – porumbel

Güzide – distins

Hacer – stâncă, rocă

Hakan conducător

Halil – prieten apropiat, prieten adevărat

Hamiyet – patriotism

Hande – a zâmbi

Handan – zâmbitoare, veselă

Hanife – cea dedicată islamului

Havva corespondentul turc pentru „Eva”

Hatice – prima soție a Profetului Mohamed și mama a șase dintre copiii săi

Hayal – vis

Haziran – luna iunie

Hikmet – înțelepciune

Hilmi – om răbdător

Hulusi – sincer

Hüsün – frumusețe

Hayat – viața

Hülya – vis frumos

Hüseyin – nepotul profetului Mahomed

İbrahim – varianta turcească pentru Avram

İlkay – lună nouă

İlker – primul bărbat

İlknur – prima lumină

İpek – matase

İnci – perlă

İskender – Alexandru cel Mare

İsmail – cel care îl aude pe Allah

İzzet – Glorie

Işık lumină

Kaan – conducător

Kamil – perfect, complet

Kaya – stâncă

Kadir – puternic

Kartal – Vulture

Kelebek – fluture

Koray – persoană înflăcărată, vie, activă, dinamică

Kılıç – sabie

Kutlu – norocos, binecuvântat

Kuzey – nord

Kardelen – ghiocel

Kuğu – lebădă

Kıvanç – bucurie, mulțumire 

Korhan – conducător aprig

Korkmaz – nu se teme niciodată

Levent – chipeș

Lale – lalea

Leyla – femeia cu părul negru

Lütfiye – cea care se comportă bine și frumos

Macit – om cu reputație curată

Mahmut – mulțumind lui Allah

Martı – pescăruș

Melih – simpatic, tânăr, atrăgător

Mert – om de cuvânt

Merve – munte de la Mecca

Mete – nobil

Murat – dorință

Mehmet – varianta turcească pentru Muhammad

Melek înger

Meltem – briza mării

Meryem – varianta turcească pentru Maria

Metin – puternic

Menekşe – violetă

Melda – foarte tânăr

Mine – pictură pe email

Musa varianta turcească pentru Moise

Mustafa – ales, unul dintre numele profetului Mohamed

Mutlu – fericit

Merve – munte la Mecca

Meral – căprioară

Mert – curajos

Mesut – fericit

Mete – fondatorul marelui Impriu Hun

Muzaffer – victorios, triumfător

Müge – lăcrămioară

Naz – persoană răsfățată

Nebahat – onoare

Nergis – narcisă

Neșe – bucurie

Nehir – râu

Nermin – moale

Nihal – plantă tânătă

Nilüfer – nufăr

Nur – lumină sfântă

Nihal – iubită

Nimet – binecuvântare

Nisan – aprilie

Nurcan – suflet plin de lumină

Nursel – inundație de lumină

Nurten – ten luminos

Onur – onoare

Oya – broderie

Osman – întemeietorul și primul conducător al Imperiului Otoman

Özge – străină

Özlem – dor

Ozan – poet

Ömer – unul din numele Profetului

Öncel – cel care a trăit înaintea noastră

Özgür – liber

Özge – diferită, neobișnuită

Özlem – dor

Pembe – roz

Peri – zână

Pınar – izvor

Papatya – margaretă

Petek – fagure de miere

Recep – a șaptea lună din calendarul islamic

Reyhan – busuioc

Rüya – vis

Saadet – fericire

Safiye – cea pură

Salih – cel care se potrivește

Sanem – idol

Savaş – război

Seda – ecou

Sedef – sidef

Seher – zorii zilei

Selvi – chiparos

Sevinç – bucurie

Semiha – generoasă

Şebnem – rouă

Şelale – cascada

Sibel – picătura de ploaie care nu a atins pământul

Sema – bolta cerească

Sinan – lance, suliță

Serap – miraj

Serhat – frontieră

Serdar – comandant – șef

Şahin – şoim

Sevda – dragoste

Sevgi – iubire

Simge – simbol

Siren – sirenă

Solmaz – a cărei strălucire nu piere

Soner – ultimul bărbat

Sultan – denumirea acordată fiicei sultanului

Süleyman – varianta turcească pentru Solomon

Süheyla – stea strălucitoare

Șafak – răsărit

Șelale – cascadă

Șengül – trandafir vesel

Șerife – Sfânt, pur, de viță nobilă

Şule – flacără

Șükran – mulțumire

Taner – născut la răsăritul soarelui

Tolga – cască de război

Tunç – bronz

Tutku – pasiune

Tarık – stea de dimineață

Tayfun – taifun

Taylan – înalt și bine-făcut

Tekin – de bun-augur

Tuna – Dunărea

Tuğba – copacul vieții

Tülin – ochi cu gene lungi

Yaprak – frunză

Ufuk – orizont

Uğur – noroc, bun augur

Ulviye – doamnă de rang înalt

Umut – speranță

Uzay – spațiu

Ümit – speranță

Ünver – cel care răspândește reputație bună

Vahide – unica

Volkan – vulcan

Vedatdragoste, prietenie

Vuslat uniunea cu cel iubit

Yağmur – ploaie

Yasemin – iasomie

Yavuz – necruțător

Yonca – trifoi

Yeşim – cea mai frumoasă

Yeter – suficient

Yiğit – flăcău, curajos

Yıldız – stea

Yılmaz – neînfricat

Yunus – turcesc pentru Iona, personaj biblic

Yasin – lumină, strălucire

Yusuf – varianta turcească pentru Iosif

Zaman – timp

Zeki – inteligent

Zehra – o persoană cu fața strălucitoare

Zeliha – zâna apei

Zeynep – bijuterii

Zümrüt – smarald

Un dicționar complet al numelor turcești poți găsi aici.

69 comentarii

  • Laura Chiriac

    Superb. Îmi place foarte mult faptul că fiecare nume semnifică ceva şi toate aceste semnificaţii mi se par chiar speciale. În plus, majoritatea par a avea legătură cu natura: ploaie, nume de flori, întinderi de apă sau cu diverse calităţi: viteaz, frumos, inteligent.
    Căutasem şi eu cândva câteva nume online şi am găsit că „Nebahat” ar însemna „onoare”, „Hilal” este „luna” şi Firdevs e „grădina Paradisului”. <3

    • TurcaLaUnCeai

      Foarte frumos ai răspuns, dragă Laura! Dacă ai fi avut șansa să îți alegi un nume turcesc pentru tine, care ar fi fost acela? 🙂

    • TurcaLaUnCeai

      Salut! După câteva căutări mai amănunțite, am aflat că Semiral este un corn de animal folosit pentru o terapie străveche și vine din limba persană. Unde ai auzit acest nume, dragă Sevgean? Este pentru prima dată când îl auzim! Sperăm ca explicația noastră să îți fie de folos! 🙂

    • TurcaLaUnCeai

      Merhaba, Andreea! Îți mulțumim mult pentru întrebare! Iată care este răspunsul nostru: Erdal vine de la ER = bărbat și DAL = ramură, o traducere aproximativă fiind: bărbat înalt/puternic precum o ramură. Un alt sens al acestui nume este: singurul bărbat. Sperăm ca răspunsul nostru să te fi ajutat! Te îmbrățișăm cu drag, echipa TLUC.

    • TurcaLaUnCeai

      Hoș geldin! Bine ai venit în mica dar frumoasa noastră comunitate! Te așteptăm cu drag oricând îți face plăcere! Cu prietenie, Echipa TLUC

  • Flavia

    Bună! Pagina voastră a picat exact la țanc, pentru că eu ador cultura turcă și Turcia… am și o prietenă turcoaică, o cheama Yağmur. (Norocul meu e că stă în țara noastră și vorbește româna la perfecție – pentru că eu mai am mult de învățat în turcă). M-a amuzat acum câteva săptămâni când am auzit „Yağmur” într-o melodie de la un serial, și așa am aflat că înseamnă ploaie.
    Îmi plac foarte mult numele turcești, dar cel mai mult îmi plac următoarele: Zeynep, Fatih, Can, Ayşegül, Gül, Yağmur, Kuzey, Güney, etc.
    Aș vrea și eu să fi avut posibilitatea să am nume turcesc, și aș fi vrut să mă cheme Zeynep sau Ciçek, Ayşegül, Yasemin, sau Özge. Felicitări pentru toată munca depusă, iar de azi văvoi urmări și eu activitatea. Succes și pe viitor!!! Kolay gelsin.

  • Flavia

    Din serialele turcești am avut ocazia să descopăr că numele lor au atât semnificații deosebite, cât și cuvinte obișnuite, și mă bucur pentru că e confirmarea faptului că îmi îmbogățesc cultura generală cu fiecare serial la care mă uit! ❤❤
    PS: cel mai frumos mi se pare să spun TE IUBESC în turcă. (SENY SEVIYORUM), Dar și noapte bună (iyi geceler) e frumos…

  • Roxana Didi

    Numele mele preferate sunt:
    1.Ebru
    2.Eylül
    3.Fatma
    4.Kuğu
    5.Defne
    6.Sema
    7.Elif
    8.Zeynep
    9.Melek
    10.Yildiz

  • Geantemir Sibel

    Merhaba!! O întrebare am si eu dacă se poate. Ieri am aflat ca o sa am un băiețel si îmi place tare numele Ezel numai ca nu am găsit nicăieri Semnificația acestui nume. Puteți va rog sa îmi ziceți ce însemna Ezel? Va mulțumesc!

    • TurcaLaUnCeai

      Merhaba, dragă Sibel și multe, multe felicitări pentru vestea cea bună! Gözün aydın, cum ar spune turcii! 🙂 Ne-am interesat pentru tine și îți putem spune că Ezel înseamnă ”eternitate”, un nume foarte frumos și cu o însemnătate aparte! Să fie sănătos și să se bucure de acest nume deosebit!

    • TurcaLaUnCeai

      Bună, dragă Simona! Acest cuvânt nu există în limba turcă. Te așteptăm și cu alte întrebări! Pe curând! 🙂

  • Averio

    Merhaba,
    Nu putine sunt persoanele care urmaresc cu incintare serialele turcesti, jucate de actori extrem de talentati. Printre ele ma numar si eu si, ce-i mai curios este faptul ca urmarindu-le „ma simt ca acasa„ cu toate ca nu sunt turcoaica. Am invatat multe cuvinte, expresii, inteleg mult din comentariile in limba turca, m-am aplecat si asupra paginilor de istorie sa inteleg si mai multe despe personajele celebre din istorie sau mondene si asa am descoperit ca aprope fiecare nume are un inteles.
    Iar acum ca v-am descoperit pagina m-am convins, daca mai era nevoie.
    Va rog frumos sa-mi spuneti care este interpretarea numelui „Celebi” , sub care am regasit multe personalitati, in timpul Sultanului Suleyman si nu numai…
    Va multumesc anticipat pentru raspuns nu inainte de a va felicita pentru pagina dvs

  • estera

    Preferatele mele sunt : elif, sevgi si duygu..(numai ca daca pun fetei mele sevgi lumea o sa citeasca asa cum se scrie..naspa)

  • Marius Cătălin

    Bună dimineața
    Interesant acest blog
    As dori să știu ce înseamnă Öznur
    Nu apare numele în această listă publicată aci
    O zi binecuvântată să aveți!

  • Olivia

    V-am descoperit de curand, dar nu veti mai scapa usor de mine. Iubesc Turcia, cultura turca. Am fost de mai multe ori in Turcia si mi-a ramas in suflet. Imi place numele de Sedat dar nu l-am gasit in lista. Felicitari pentru munca pe care o faceti.

  • Mihaela

    Buna ziua,

    Felicitari pentru concept. Interesul pentru limba turca l-am „adoptat“ in facultate cand am studiat un curs intitulat turco-osmana si am fost vrajita de poeziile pe care ni le prezenta doamna profesor.
    As dori sa stiu semnificatia a trei nume: Nesrin, Anis, Berghin si Nayino.
    Multumesc si mult succes in continuare!

    • TurcaLaUnCeai

      Merhaba! Gülçin – cea care culege trandafiri. Sinan – vârf ascuțit de arme. Hazan – toamnă. Nazan – care face nazuri, răsfățată. 🙂

  • Rianna

    Merhaba! Aş dori să aflu semnificația numelor urmatoare :

    Zehra, Canan, Candan, Cebrail, Derune .
    Mulțumesc!

  • Nicoleta

    imi place acum un nou serial. Sunt 3 fete cu nume de flori : Nilufer, Lale, Nergis dar pe mama lor o cheama Songul . Ce inseamna Songul?

  • Adrian

    În anul 1647 episcopul catolic Marco Bandini a identificat în Moldova în satul meu ( pe atunci vorbitori de limbă maghiară ) un creștin catolic cu numele de familie Besak (, în satul vecin unul Bisak) și ca la origine ar fi turci,. Astăzi avem nume de familie Bișoc după părerea dumneavoastră are legătură cu numele Basak? Deasemenea în zonă avem multe pîrîiașe satul vechi s a numit Berindesti in limba turcă berindei=izvor?Vă mulțumesc.

  • Bybi

    Buna! Ai uitat sa pui un nume: Mavi înseamnă albastru si daca urmărești serialele turcești este numele actriței principale din Dragoste si ura. Turci au nume foarte frumoase imi plac multe dintre ele ar trebui sa stau o zi întreaga sa le zic pe toate de asemenea si Turcia e o tara foarte frumoasa💕💕💕

  • Cosmina

    Buna, felicitari pentru articole! Daca ma numesc Cosmina, traducerea ar fi Yasemin? si ce inseamna? 🙂
    Multumesc!

  • Andreea

    Buna, ce semnifica numele Selin, asa o va chema pe fiica mea? Am auzit numele acesta in urma cu vreo 6 ani, si din momentul acela am spus ca daca voi avea fetita asa ii voi pune numele, si minunea sa intamplat. 😍

  • Raluca

    Superbe, am citit mult despre cultura turceasca, tradițiile lor, visul meu legat de un loc anume este sa ajung in Capadoccia, Turcia cu totul mi se pare superba, eu i am pus fetitei mele nume turcesc, Arife-Nur daca traduci mot a mot Arife Nur, se traduce lumina sfântă si ajun, am zis eu lumina sfântă a ajunului, eu nu am cautat semnificatia am zis ca asta va fi numele fetitei mele încă, cu multi ani inainte sa stiu ca voi avea copil, mi a placut numele si atât, stiu ca Nur e lumină, si ea e pt mine tot o lumină, însă de curând unul dintre colegii mei turci, mi a spus ceva de genul ca Arife -Nur este un nume mai rar întâlnit chiar si in turcia si defapt exista si ca un fel de sărbătoare, cam asta am inteles eu, pt ca vorbim in Germana si nu cunosc extrem de bine limba, ati putea afla ceva despre acest nume? Doar de curiozitate, nu din alt motiv ☺ imi place pagina voastră ❤ e de ajutor pt multe mămici care vor alte nume nu tipicele noastre nume românești.

  • DInescu Alex

    am descoperit cesur ve guzel,foarte interesant serialul.este un nume de fata,SUHAN.Ce semnificatie are?va multumesc anticipat

  • Lamiser

    Merhaba ! Am o fiica Serfil, care in turca ar fi Serpil. As dori sa stiu originea numelui sau ce semnificație are, deoarece numele i s-a dat de o străbunica pe care nu am reusit sa o intreb semnificația .. multumesc tare mult anticipat 🙏🏻

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

error: Content is protected !!